Breekbare dagen
×

Breekbare dagen
Besprekingen
Waarom voelen mannen zich steeds aangetrokken tot andere landen, terwijl de hemel toch overal hetzelfde is?" Aan het woord is Isabelle, zuster van Arthur Rimbaud, die in mei 1891 vanuit Noord-Afrika in Marseille is aangekomen om in het Hôpital de la Conception te worden opgenomen voor een dringende operatie aan de knie. Zijzelf woont dan nog steeds met haar moeder op hun boerderij in Roche in de Franse Ardennen, "op een paar kabellengten van België", en het is haar zgn. dagboek van de laatste maanden in het leven van haar broer dat voor ons ligt. Gebaseerd op en met uittreksels van de brieven van Isabelle, heeft Philippe Besson een poging gedaan zich in te leven in het gemoed van die vijf jaar jongere zus, die altijd al gefascineerd was door haar "turbulente, verschrikkelijke en heerlijke oudere broer". Ze vertelt dat eerst de moeder, die nooit contact had met haar zoon ("die ziekte is een straffe Gods, dochter"), hem in de Franse havenstad gaat opzoeken; dat Arthur enkele weken later…Lees verder
Copyright (c) Vlabin-VBC
De Franse dichter Arthur Rimbaud (1854-1891) besluit na een jeugdige explosie van poëtisch geweld de literatuur af te zweren en in het (verre) Oosten op zoek te gaan naar het echte avontuur. Doodziek komt hij in 1891 uit Afrika terug in Marseille waar zijn rechterbeen wordt afgezet, maar de botkanker toch voortwoekert. Over deze laatste episode in zijn leven is veel bekend uit de correspondentie van zijn jongere zus Isabelle. Philippe Besson heeft zich als romancier meester gemaakt van dit gegeven en laat Isabelle in een imaginair dagboek van enkele maanden lang verslag doen van het dramatische einde, waarbij hij historische feiten verdiept met terugblikken en aanvult met zijn inlevingsvermogen. Voor het eerst in haar leven kan Isabelle zich met hart en ziel aan iemand wijden, de kilheid compenseren van een harteloze moeder en in het aangezicht van de dood naar haar broer toegroeien, een motief dat ook in de vorige vertaalde roman van Besson 'Zijn broer' essentieel was. Kleine druk.