Boek
Nederlands

Hercules

Gerrit Komrij (auteur)
Titel
Hercules
Auteur
Gerrit Komrij
Taal
Nederlands
Uitgever
Amsterdam: De Bezige Bij, 2004
143 p.
ISBN
90-234-1243-5

Andere formaten:

Besprekingen

Feit is dat na (her)lezing van Verwoest Arcadië en het vermakelijke Demonen van vorig jaar Hercules wat tegenvalt. In een interview met Johan Vandenbroucke in 'De Morgen' verklaart de jarige zijn recentste boek als een allegorie over de condition humaine: "Het is allemaal een beetje verstild opgeschreven, hoewel het in een ontzettende aanval van woede is geschreven. Woede over de mens en zijn gigantische weigering ook maar één seconde na te denken over zijn eigen ontoereikendheid, zijn eigen tekortkomingen." Het is een wat gemakkelijk in te schieten voorzet, maar in Hercules lijkt Komrij gebotst te zijn op die eigen tekortkomingen. De meester-vermommer schept zijn antiheld Tim-(metje) losjes naar de mythische held Hercules, die in opdracht van de koning van Mykene, Eurystheus, 12 bovenmenselijke opdrachten diende uit te voeren. Van de Griekse halfgod maakt de schrijver een naïef, zichzelf overschattend kneusje, dat vooral volhardt in het presenteren van zij…Lees verder
"Hercules" neemt in Komrijs wonderlijk veelzijdige oeuvre een bijzondere plaats in. In twaalf verhalen worden de mythologische heldendaden van Hercules in onze tijd overgedaan door de anti-held Tim. Nu eens zijn de verhalen zeer concreet, dan weer raadselachtig qua taal en handeling. Tim is een Elckerlyc, en Komrijs "Hercules" wordt zo een parodie op de moderne samenleving, de mens die zich almachtig waant en zich onderdompelt in zelfbedrog bij de "uitdagingen" die hij aangaat, de kicks die hij zoekt. De taal van de verhalen is zeer poëtisch, vaak archaïsch, vol verwijzingen, en rijk aan betekenis. De allegorie mag van deze tijd zijn, taal en verteltrant lijken een archaïsme, ook wat de verzorging en de eruditie betreft. "Hercules" is een intrigerend, uitdagend boek dat zijn rijkdommen bij herlezing verveelvoudigd prijsgeeft. Gebonden; vrij kleine maar ruim gezette druk.

Over Gerrit Komrij

Gerrit Jan Komrij (Winterswijk, 30 maart 1944 – Amsterdam, 5 juli 2012) was een Nederlands dichter, schrijver, vertaler, criticus, polemist en toneelschrijver. In 1993 werd hem de P.C. Hooft-prijs toegekend voor zijn beschouwend proza. Hij was van 2000 tot 2004 de Dichter des Vaderlands. Komrij stond bekend om zijn virtuoze en kleurrijke taalgebruik en was een gevreesd polemist.

Na in Winterswijk het gymnasium te hebben afgerond trok Komrij in 1963 naar Amsterdam. Een studie Nederlands brak hij na een half jaar af. Vanaf 1967 werkte hij als vertaler. In 1968 verscheen zijn debuut als dichter, waarna een stroom vertalingen, essays, recensies en gedichten het licht zag. In 1984 emigreerde Komrij met zijn partner Charles Hofman naar Portugal.

De aard van Komrijs poëzie is een autonoom taalspel dat vrij is van mimetische aspiraties, gevoelsuitdrukking, didactiek en metafysica. In zijn poëtica staat vrijheid voorop.

LevensloopLees verder op Wikipedia