Boek
Meertalig

De mooiste van Bertolt Brecht

Bertolt Brecht (auteur), Koen Stassijns (samensteller), Ivo Van Strijtem (samensteller)
Keuze uit de poe͏̈zie van de Duitse schrijver (1898-1956) met vertaling en inleiding.
Titel
De mooiste van Bertolt Brecht / samengest. door Koen Stassijns en Ivo van Strijtem ; vertaald door Erik Derycke, Daniel de Vin, Koen Stassijns ... [et al.]
Auteur
Bertolt Brecht 1898-1956
Samensteller
Koen Stassijns Ivo Van Strijtem
Vertaler
Erik Derycke Daniël De Vin
Taal
Meertalig, Duits, Nederlands
Oorspr. taal
Duits
Editie
1
Uitgever
Tielt: Lannoo, 2010 | Andere uitgaves
175 p.
Aantekening
Gedichten in het Duits en het Nederlands
ISBN
9789077441053 (paperback)

Besprekingen

Al een tijdje ligt de onvolprezen serie 'De mooiste van' bij De Slegte. Nu wordt duidelijk waarom: uitgeverij Lannoo restylde de reeks. De stijlvolle grijze gebonden boekjes in pocketformaat met op de wikkel een portret van de auteur en binnenin een leeslint zijn vervangen door grotere witte paperbacks met een designfoto op de cover. Naast een paar nieuwe verzamelingen ? Baudelaire, Hölderlin ? worden ook oudere deeltje in deze nieuwe vormgeving opnieuw op de markt gebracht. Daaronder ook de onvolprezen bloemlezing uit het werk van Bertolt Brecht.

Samenstellers Koen Stassijns en Ivo van Strijtem lieten zich voor de keuze van de gedichten bijstaan door Daniël de Vin, hoogleraar Duitse literatuur aan de KUBrussel, die een prima selectie maakte uit de ruim 2500 gedichten die Brecht schreef. Niet enkel is het een representatieve keuze omdat ze zowat alle beroemde gedichten opneemt. Het is ook en vooral een evenwichtige anthologie omdat ze in kort bestek alle aspecten toont van de v…Lees verder
Selectie uit de gedichten van Bertolt Brecht met vertaling. De redacteuren hebben intussen aan tal van dichters een bundel gewijd onder de titel 'De mooiste van..' en de kwaliteit is nogal wisselend, maar dit maal is het niveau heel behoorlijk. Maakt deel uit van de reeks recente, inhoudelijk vrijwel ongewijzigde heruitgaven als paperback van de oorspronkelijk als kleine gebonden uitgave verschenen boekjes. In totaal zijn een kleine zestig liedteksten vertaald, met behoud van het rijm en doorgaans ook het aantal lettergrepen per regel, zodat ze in het Nederlands gezongen kunnen worden. De uitgave is voorzien van een boeiende biografische schets, naast verklarende noten en een register. Een punt van kritiek: er staan veel drukfouten in de Duitse tekst.

Over Bertolt Brecht

CC BY-SA 3.0 de - Foto van/door
Kolbe, Jörg

Eugen Berthold Friedrich (Bertolt) Brecht (Augsburg, 10 februari 1898 – Berlijn, 14 augustus 1956) was een Duits dichter, (toneel)schrijver, toneelregisseur en literatuurcriticus. Zijn werk was sterk politiek geëngageerd. Brecht wordt gezien als de grondlegger van het episch theater. Hij werkte veel samen met de componisten Hanns Eisler en Kurt Weill. In 1933 vluchtte Brecht uit Duitsland en kwam na omzwervingen in de Verenigde Staten terecht. Hier zou hij later vervolgd worden wegens on-Amerikaanse activiteiten, waarna hij vertrok naar Oost-Berlijn.

Biografie

Jeugd

Brecht wordt als zoon van Berthold Friedrich en Sofie Brecht (geboren Brezing) geboren in een welgestelde familie. Zijn vader is directeur van een papierfabriek. In zijn jeugd is hij teruggetrokken en ziekelijk. De jonge Brecht wordt Eugen genoemd, de roepnaam Bertolt of Berthold kiest hij zelf pas later. Na de lagere school (Volkssch…Lees verder op Wikipedia

Suggesties